Aru's Realm Pronunciation Guide
03 Sep 2020
Chapter One
| Aru |
AH-roo |
|
| Auwu |
ow-WOO |
| Vorffe |
Vorff |
| Visyrn |
VIZ-eern |
| Hauva |
HOW-fa |
| Molli |
MOL-ee |
| Praahk |
PRAH-awk |
Place names
| Ysgarlad |
USS-gar-LAD |
|
Chapter Two
| Lady Akawu |
AK-a-woo |
| Lwynn |
LOO-un |
| Mrs Bukbagok |
buk-bagOCK |
| Phfft-Psyfft |
PIFT-pissft |
|
| Nrouhw |
ner-OW |
|
| Vuoibmi |
Voo-OIB-mee |
| Kguggle |
kuh-GUG-ul |
|
| Olooka |
oh-LOOK-uh |
Place names (Houses of)
| Vulpeden |
VUL-pey-den |
|
| Rhedyn |
RED-en |
|
Show chapter 2 spoilers
Chapter 2 spoiler
Most character names are onomatopoeia of animal calls.
Examples:
- Aru.
- Mrs Bukbagok is a red hen.
- Nrouhw.
Chapter Three
| Aldrei |
ald-RAY |
|
| Aeon |
EE-on |
|
Place names
| Loess |
LOW-ess |
| Anseo |
awn-SUH |
|
| Oubli |
OO- blee |
| Sylfaen |
sill-FINE |
or in the old dialect: sull VINE |
|
Chapter Four
| Arven Lekkchaos Chymynroddion Blackbuck |
AR-ven lek-KAY-oss xuh-meen-ROD-eeon |
| Kok |
cock |
| Aranieda |
air-ah-nee-A-duh |
|
| Grmhrel |
grrm-HREL |
|
| Muhg-Wuffle |
MUG-wuffel |
Place names
| Aeryhurst |
AIR-ee-hurst |
| Bowne Forest |
bown (rhymes with town) |
Chapter Five
| Thxsiss |
THX-siss |
| Mhehh |
MEH-heh-heh |
| Vridget |
vrid-JIT |
| Conuri |
KON-yoor-ee |
| Pythmuss |
PITH-muss |
|
| Avariceo |
AV-ar-ISS-see-oh |
Place names
| Terasau |
terr-AHS-eye |
Chapter Six
Spoiler: type of animal vocalization
Type of animal vocalization: mountain goat
| Mr. Vwehe |
VWEH-heh |
| Mr. Mahahb Mahahbeh |
MAH-abb MAH-abb-beh |
| Meheheh Mehah |
ME-he-he me-HA |
| Mynydd |
MUN-nidd |
in the old dialect: MUH-neeth |
| Defnyn |
daf-NEEN |
in the old dialect: dav-NEEN |
| Ankh Ip |
onk ipp |
| Mhehh |
see spoiler above |
| Mahabajnish Reetyirrtana |
mah-hah-baj-NEESH reet-yir-TAN-ah |
| Emheheh (Stellar) and Mmhehh (Splendor) |
see spoiler above |
| Girun |
GEAR-roon |
| Mehb |
see spoiler above |
| Mbeheh and Memaah |
see spoiler above |
Place names (see spoiler above)
| Bwahmaa, Mahahag, and Bwahmyr: peaks |
| Bwe Mahaaha |
| Mama Bwehmeb’s Confectionery |
| Lake Mwahma |
Chapter Seven
Chapter Eight
| Mr. Variegat |
VAIR-ee-uh-gat |
| Wuurue |
woo-ROO |
Place names
| Amryliw |
AM-ruh-leew |
| Liwien |
Leew-ee-en |
| Erinaceu City |
Air-in-sow |
| Erinaceus College |
air-in-A-shus |
| Lliw Anhygoel University |
thleew an-huh-goyl |
Sound credits
More posts...